For the Purpose of...
Writing. For the sake of the world.
目前分類:There and Back Again (30)
- Oct 02 Sat 2021 18:22
教職。時間的比喻
- Jul 31 Fri 2020 15:44
博後。The Elephant in the Room
- Aug 05 Sun 2018 23:29
博後。研究是什麼?(可以吃嗎?)
- Apr 11 Tue 2017 16:56
博三。然後
- Oct 14 Wed 2015 02:00
博二 時間
談到時間規劃,就想到前Carnagie Mellon 教授 Randy Pausch 於生命剩十個月時分享他的時間規劃的訣竅,他說:不重要的事,不管多緊急,都不需要急著去完成它,因為它們不重要。
- Oct 07 Tue 2014 00:04
博一 (下)三個世界一個語言
當我第一次聽見地球村這個詞(不是美日語補習班),想像的是全世界如一家,相通的語言與豐富的文化交流。真的出國才發現這個村落有好多神秘、黑暗、偏僻、被忘卻,但不該被忘卻的巷角,有的等著你去探索,有的不想面對卻也不行。這就是文化衝擊。
- Apr 12 Sat 2014 21:05
博一(上)責任與熱忱
- Oct 03 Thu 2013 02:47
碩二(畢)碩士學到的幾件事
離開了待了七年的政大,終於到了這個陌生的地方。陌生,雖說來過,但想到要待上三年,每一條沒有走過的道路、隱藏的走廊、不熟悉的面孔,一開始都是陌生的。想念著過去、想念著台灣,但是人生應該就是要這樣吧?不斷往前走,Move on,畢業了,就離開了。
- Apr 17 Wed 2013 14:59
邂逅。政大
- Feb 03 Sun 2013 01:06
碩二(上)耐心與磨練
寒假無聲無息地來了。很快就忘了圖書館學生K書的樣子、計中印報告零錢的聲音、期末考教室難得坐滿的樣子,都快要忘了要選課、忘了熬夜,忘了大學曾經煩惱過、操心過的那些事,拿著筆的手僵硬了,好陌生;該不會有一天也會忘了怎麼寫字吧?前年考試買的筆芯還剩下兩根,我想總有一天也是要被遺忘的
- Aug 14 Tue 2012 05:21
日出。法國
- Jul 21 Sat 2012 22:35
碩一(下)學你所愛、愛你所學
- Oct 18 Tue 2011 10:51
翻譯雜記
猶如熟悉中的陌生,匆匆開學已經一個多月了,勉強維持的正常睡眠時間不知道會不會在一系列期中專題提議中逐漸崩塌?在政大,還是在政大,雖說幾乎沒了那種來到陌生環境的刺激冒險感,不過新同學、新夥伴、許多之前從來沒體驗過的事,讓我又能重溫當新生的那種歸屬與蓄勢待發的感覺。
- Jul 12 Tue 2011 22:43
A 畢業感言
四年前我以為我快要被當掉了,那時正準備出國,攬了一身活動,加上才剛開始雙輔,課業上壓力大到心裡想:乾脆放棄算了。作業寫不出來,課程內容說有多不懂就有多不懂,每一天都覺得好失敗。等到學期末成績出來,只覺得自己一定是仗著「概念清楚」所以筆試分數高才沒有被慘電。概念清楚卻實做不出來,套金庸在《射鵰英雄傳》中的一句話:練得身體壯是壯得像駱駝,但駱駝能打得贏黑豹嗎?
- Jun 25 Sat 2011 19:32
We Murder to Dissect (分析即謀殺)
趁著期末剛剛考完試,週五口譯老師請了兩位學姐回政大分享實務經驗,在上過一個學期的課之後,聽分享會也許會有一些衝擊?啟發?口譯,我曾經當作可能的出路,如今是如何看待這個技能 (自己是否能談得上「技能」二字,存疑)?
- Jun 05 Sun 2011 00:10
不夜城
五點離開季陶樓,助教們都差不多要下班了,最後一堂文學課最後一位留下來問問題的學生也踏著沉思的步伐離開了,燈關了、走廊上的窗戶上鎖了,季陶是個早睡的好孩子,春天的太陽還沒下山,就已經陷入慵懶的寂靜之中。
- Apr 17 Sun 2011 20:24
政大數位內容碩士學位學程(技術組)準備心得