the swarm

終於讀完這本纏了我兩年的書,而難怪它如此難纏: 真得不是一本好讀的書,有些地方充滿科學理論與繁複的邏輯,一開始我每遇到一段這樣的文字就多讀好幾遍試圖理解它,到後來就直接看過去一遍,看懂就看懂,沒看懂就算了。

我就這樣很心虛地讀完一本書,似乎不太扎實。

======================未讀者線======================

《群》這本書某一方面可以說是很大膽,又是一個小說、又是一個想像力豐富的科學論文,嘗試假設一個人類滅亡的可能性—雖然小說結局並沒有明說最後會如何,讓我們自己思考當與一個能與人類智商相近或甚至更高的生物共用這世界,若互相惹上了,該如何平行共存? 還是要爭鬥到雙方共亡? 人類應該要屈服於這新威力還是試圖駕馭它?

作者的海洋學知識真得相當豐富,卻又用比較親近讀者的詞彙盡量讓大家看懂(還是該說這個翻譯很好?),在每一個新現象出來時都會讓科學家鉅細靡遺地用白話文解釋一次,並不斷在全書各處重新為其他角色再度解釋,只要耐得住性子其實這本書是可以讀懂的。知道作者還寫了一本叫作《海》的非小說,把《群》中沒有分享完的海洋學知識做一個整理出版,但目前本人無意拜讀此巨作。

故事中每一個角色的性格讓整本小說瓜分成好幾篇小故事線,但最後又似有似無地合成一個大故事,若要聯想,就像是一「群」故事組成的一個智慧體,但每一位腳色卻有各自的立場與見解,他們也循著自己理論努力,但每一個人物似乎都有自己的隱藏面,一下看似在其中一個陣營,過了一陣子又換邊站,要理解作者想解釋的生物、海洋現象跟理解這一群為數不小的角色一樣困難。最痛苦的事每一個人都有一個不短的名,男科學家就有伴隨的女的助理(可否指控作者貶低女性?為什麼科學家是男的、助理或是陪伴的都是女的?)。

作者其中一目的是希望引起人類對環境的注意,因此書中許多災難都是人類間接造成的,而我們對於自己地球的了解,跟我們對於外星人的了解一樣粗淺,作者甚至(我認為)諷刺地描述角色們要跟地球其他生物溝通竟然是需要請一位試圖與外星人溝通的科學家來幫忙,所敘述人類的無知有一點惹人笑,而在災難臨頭還有人未了自己利益或是理想而拋棄眾人的安危也令人作噁。

總而言之這是本算是值得讀的書。

最後仍要砲轟作者的男性主義…你死的人性別也平均一點吧? 怎活生生被虎鯨咬成兩截的都是女的,有點太不公平了吧?

==================================================

下一本書:天使遊戲!
arrow
arrow
    全站熱搜

    Dieslunae 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()